Я смотрю вы ничего в этом не понимаете...) Вот мой ответ.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ ПАЛАТА
УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА ICC
ДЛЯ ПЛАТЕЖНЫХ ГАРАНТИЙ <*>
(Публикация МТП N 458)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Прошло почти 30 лет с тех пор, как ICC впервые
заинтересовалась использованием банковских платежных гарантий в
международной торговле и создала Совместную рабочую группу
Комиссии по практике международной торговли и Комиссии по
банковским технологиям и практике для формулирования правил,
призванных обеспечить защиту от недобросовестных требований и
справедливый баланс интересов противоположных сторон. Этот предмет
оказался более неподатливым, чем это представлялось заранее, и
прошло тринадцать лет прежде, чем были опубликованы
Унифицированные правила ICC по договорным гарантиям (публикация
ICC N 325). Предполагалось, что эти Правила решат проблему
недобросовестных требований тем, что по ним право бенефициара на
получение платежа обусловливалось предъявлением решения суда либо
арбитража. Хотя публикация N 325 и использовалась, и продолжает
использоваться в определенной мере, ее требования оказались
слишком далеки от сложившейся банковской и коммерческой практики
для того, чтобы эти Правила завоевали всеобщее признание.
Новые Правила ICC для платежных гарантий (публикация ICC
N 458) в большей степени отражают международную практику
использования платежных гарантий и в то же время сохраняют цель
первоначальных правил - уравновешивать интересы различных сторон и
не допускать злоупотреблений при требовании гарантий. Новые
Правила представляют собой результат обширной работы и
консультаций, проделанной Совместной рабочей группой двух Комиссий
под председательством Dr. Rudolf von Graffenried и дополненной
Редакционной группой под председательством Pr. Roy Goode.
--------------------------------
<*> Перевод на русский язык, Агентство ЭДИ-Пресс.
Унифицированные правила для платежных гарантий, которые
охватывают не только отношения между гарантом и бенефициаром, но
также и те отношения, которые возникают при встречных гарантиях,
являются существенным вкладом в дело унификации практики в этой
важной области финансирования международной торговли. В них
воплощены коллективные знания и опыт национальных комитетов ICC,
коммерческих компаний и отдельных специалистов во всем мире, и они
естественным образом дополняют очень успешную разработку ICC
Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов.
Унифицированные правила для платежных гарантий выполняют важную
задачу, и я не сомневаюсь, что они получат широкое
распространение. Попутно с ней публикация ICC N 325 также будет
иметь хождение в течение некоторого времени для тех, кто пожелает
пользоваться ей, и ее будущее будет определено позднее, в свете
опыта применения новых Правил.
ВВЕДЕНИЕ
Эти Унифицированные правила для платежных гарантий (публикация
ICC N 458) являются результатом работы Совместной рабочей группы
ICC, образованной из членов Комиссии по практике международной
торговли и Комиссии по банковским технологиям и практике, а также
Редакционной группы, созданной для окончательной выработки текста.
Эти Правила предполагается применять во всем мире при
использовании платежных гарантий, то есть гарантий, обязательств
(bonds) и других платежных обязательств, по которым обязательство
гаранта или эмитента произвести платеж вытекает из представления
письменного требования и любых других документов, указанных в
гарантии, и оно не ставится в зависимость от фактического
невыполнения принципалом своих обязательств по основной сделке.
Платежные гарантии отличаются от документарных аккредитивов
тем, что к ним прибегают только в том случае, если принципал не
выполнил своих обязательств. Однако гарант, точно также как и
эмитент документарного аккредитива, имеет дело не с фактом
невыполнения обязательств, а только с документами.
Резервные аккредитивы (Standby credits) регулируются
Унифицированными правилами и обычаями для документарных
аккредитивов (UCP). Они развились в многоцелевой финансовый
инструмент поддержки, который используется в финансовой и
коммерческой деятельности гораздо шире, чем платежные гарантии, и
для которого характерны такие практика и процедуры (к примеру,
подтверждение, выставление за счет банка, представление документов
стороне иной, чем эмитент), которые редко встречаются в связи с
платежными гарантиями и которые относят резервные аккредитивы
скорее к разряду документарных аккредитивов. Исходя из этого, нам
представляется, что хотя резервные аккредитивы формально и
подпадают под определение платежных гарантий, но стороны,
выставляющие резервные аккредитивы, будут продолжать использовать
UCP, которые являются правилами не только более детализированными,
но также и более соответствующими особенностям резервных
аккредитивов.
Данные Правила не применяются к поручительским или условным
обязательствам или гарантиям, либо другим дополнительным
обязательствам, по которым гарант обязан произвести платеж лишь в
том случае, когда принципал реально нарушил свои обязательства.
Такие финансовые инструменты используются довольно широко, но они
отличаются от платежных гарантий по своему характеру и находятся
вне сферы действия данных Правил.
Эти новые Унифицированные правила были введены потому, что
Унифицированные правила ICC для договорных гарантий 1978 года
(публикация N 325) не получили всеобщего распространения. Эти
новые Правила более точно отражают различающиеся интересы тех, кто
участвует в сделке с использованием платежной гарантии. Однако,
поскольку публикация N 325 все еще имеет определенное хождение,
она некоторое время будет оставаться в силе с тем, чтобы ей могли
бы воспользоваться те стороны, которые предпочтут ее новым
Правилам. Окончательная судьба публикации N 325 будет определена
позднее, исходя из практического опыта.
Бенефициар
Бенефициар желает обезопасить себя от риска невыполнения
принципалом своих обязательств по отношению к бенефициару по
основной сделке, на которую выдается платежная гарантия. Гарантия
удовлетворяет это желание тем, что она обеспечивает бенефициару
быстрый доступ к определенной денежной сумме в случае, если эти
обязательства не выполняются.
Принципал
Признавая это желание бенефициара, принципал в то же время
может рассчитывать на то, что на основании принципа равенства и
доброй воли сторон его известят в письменной форме о том, что его
обвиняют в нарушении своих обязательств и о сути этого нарушения.
Это поможет до некоторой степени исключить случаи злоупотребления
гарантиями, когда бенефициары выдвигают недобросовестные
требования платежа.
Гарант
Для того, чтобы эти Правила применялись, в гарантии не должны
предусматриваться какие-либо другие условия платежа помимо
представления письменного требования и других указанных
документов. В частности, среди условий гарантии не должно
содержаться требования к гаранту самому решать, выполнили или не
выполнили принципал и бенефициар свои обязательства по основной
сделке, обстоятельства которой гаранта не интересуют.
Инструктирующая сторона
В новых Правилах получила признание широко распространенная
практика, когда инструктирующая сторона может направить гаранту
инструкции, полученные ею от принципала либо от его имени, и
выдать встречную гарантию на такие инструкции.
Общий вывод
ICC хотела бы поощрить такую практику по платежным гарантиям,
которая бы в равной мере отвечала интересам всех участвующих
сторон, и надеется, что эти Правила приведут к справедливому
балансу интересов, отражающему права и обязанности всех сторон. По
сравнению с Правилами ICC, опубликованными в 1978 году, в эти
Правила включено существенное изменение в пользу бенефициаров, а
именно то, что они более не связаны только теми гарантиями, по
которым требуется представить решение арбитражного органа либо
другое независимое документальное свидетельство для подкрепления
какого-либо требования. Однако гарантии, по которым требуются
такого рода свидетельства, все еще охватываются данными Правилами.
Эти новые Правила включают в себя также и положения, относящиеся к
встречным гарантиям.
Для всех гарантий, подчиненных этим Правилам, характерно то,
что они подлежат оплате при представлении одного или более
документов. Требования к документам, оговариваемые в платежных
гарантиях, значительно разнятся. С одной стороны, имеются
гарантии, которые подлежат оплате просто по предъявлении
письменного требования, без заявления о невыполнении обязательств
или какого-либо другого документарного требования. С другой
стороны, имеются гарантии, по которым требуется предъявить решение
судебного либо арбитражного органа.
Между этими двумя крайними точками лежит множество других форм
гарантий, таких как, например, гарантии, по которым от бенефициара
требуется заявление о невыполнении обязательств с указанием сути
этого невыполнения либо без такого указания, или представление
сертификата от инженера либо от инспектора. Все эти формы
охватываются новыми Правилами.
Однако учет интересов бенефициара должен быть уравновешен
защитой принципала от недобросовестных претензий по гарантии. ICC
считает, что в соответствии с принципами равенства сторон и
честного ведения дел требование должно предъявляться в письменной
форме, и к нему, как минимум, должно быть приложено заявление
бенефициара о факте и о сути невыполнения принципалом своих
обязательств, что и предусматривается в статье 20. Та сторона,
которая хочет исключить или изменить даже и это условие, может
сделать это, но предварительно она должна предпринять специальные
шаги для исключения либо изменения статьи 20 согласно условиям
гарантии. Однако из статьи 20, взятой в совокупности со
статьями 2 "b" и "c", 9 и 11, становится ясно, что гаранты не
должны разбираться в достоверности какого-либо заявления о
нарушении обязательств. Конечно, документы должны по внешнему виду
соответствовать гарантии с тем, чтобы в случае их явного внешнего
несоответствия бенефициару было бы отказано в праве на платеж. И
далее, эти Правила не влияют на принципы либо правила
национального законодательства, которые относятся к грубому или
явному злоупотреблению или недобросовестному требованию гарантии.
Подобно UCP, эти новые Унифицированные правила для платежных
гарантий применяются в тех случаях, когда они прямо включены в
гарантию и их успех зависит от того, как они будут использоваться
международным деловым сообществом. ICC, через свои национальные
комитеты и международные форумы, будет настаивать на том, чтобы
промышленные и финансовые круги придерживались данных Правил,
которые будут способствовать унификации требований, предъявляемых
к платежным гарантиям.
A. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛ
Статья 1
Эти Правила применяются к любой платежной гарантии и
изменениям к ней, на выдачу которой гарант (как он именуется
далее) получил инструкции и в которой указывается, что она
подчинена Унифицированным правилам для платежных гарантий
Международной торговой палаты (публикация N 458), и являются
обязательными для всех заинтересованных сторон, если только в
гарантии или в любом изменении к ней специально не оговорено иное.
B. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 2
a) Для целей настоящих Правил, платежная гарантия (далее
именуемая "гарантией") означает любую гарантию, обязательство или
иное платежное обязательство банка, страховой компании или другого
учреждения либо лица (далее именуемым "гарант"), как бы оно ни
было названо или обозначено, выданное в письменном виде на
денежный платеж по представлении в соответствии с условиями этого
обязательства письменного требования о платеже и таких других
документов(а) (например, сертификата архитектора или инженера,
судебного либо арбитражного решения), которые могут быть указаны в
гарантии, и выданное
i) по просьбе либо на основании инструкций и под
ответственность какой-либо стороны (далее именуемой
"принципалом"); или
ii) по просьбе либо на основании инструкций и под
ответственность банка, страховой компании или любого другого
учреждения либо лица (далее - "инструктирующая сторона"), которая
действует на оснований инструкций принципала, выданных другой
стороне (далее - "бенефициар").
Гарантии по своей природе представляют собой сделки,
независимые от договора(ов) или условий тендера, на которых они
могут быть основаны, и гаранты ни в коей мере не связаны таким
договором(ами) или условиями тендера и не обязаны заниматься ими,
даже если ссылка на них включена в гарантию. Обязательство гаранта
по гарантии состоит в уплате указанной в ней суммы или сумм по
представлении письменного требования о платеже и других
документов, указанных в гарантии, которые по своим внешним
признакам соответствуют условиям гарантии.
c) Для целей настоящих Правил, "контр-гарантия"
("Counter-Guarantee") означает любую гарантию, обязательство или
другое платежное обязательство инструктирующей стороны, как бы оно
ни было названо или обозначено, выданное в письменном виде на
денежный платеж гаранту по представлении в соответствии с
условиями этого обязательства письменного требования о платеже и
других документов, указанных в контр-гарантии, которые по своим
внешним признакам соответствуют условиям контр-гарантии.
Контр-гарантии по своей природе представляют сделки, независимые
от гарантии, к которой они могут относиться, и от любого основного
договора(ов) и условий тендера, и инструктирующие стороны ни в
коей мере не связаны такими гарантиями, договором(ами) и условиями
тендера и не обязаны заниматься ими, даже если ссылка на них
включена в контр-гарантию.
d) Выражения "в письменном виде" и "письменно" включают в себя
аутентифицированное телетрансмиссионное сообщение или
эквивалентное ему проверенное электронное сообщение.
Статья 3
Все инструкции на выдачу гарантий и изменений к ним и сами
изменения должны быть ясными и точными и избегать излишних
подробностей. Соответственно этому, все гарантии должны указывать:
a) принципала;
бенефициара;
c) гаранта;
d) основную сделку, на которую требуется выдача гарантии;
e) максимальную сумму, подлежащую оплате, и валюту, в которой
она выплачивается;
f) дату истечения срока действия гарантии и / или событие, по
наступлению которого действие гарантии истекает;
g) условия для требования платежа;
h) любые положения, предусматривающие уменьшение суммы
гарантии.
Статья 4
Право бенефициара на предъявление требования по гарантии не
может переуступаться, если только это специально не оговорено в
гарантии или в изменении к ней.
Однако эта статья не затрагивает права бенефициара
переуступать любую выручку, на которую он имеет либо приобретает
право согласно гарантии.
Статья 5
Все гарантии и контр-гарантии являются безотзывными, если
только не указано иное.
Статья 6
Гарантия вступает в силу, начиная с даты своей выдачи, если
только ее условия специально не предусматривают, что такое
вступление в силу наступает с более поздней даты или подчиняется
условиям, указанным в гарантии и определяемым гарантом на
основании каких-либо документов, указанных в гарантии.
Статья 7
a) Если гаранту даются инструкции на выдачу гарантии, но эти
инструкции таковы, что в случае их исполнения гарант, в силу
действующих в стране выдачи гарантии законов и правил, будет не в
состоянии выполнить условия гарантии, то эти инструкции не должны
исполняться и гарант должен немедленно, посредством
телекоммуникационного сообщения или, если последнее невозможно,
иным ускоренным способом проинформировать сторону, давшую гаранту
свои инструкции, о причинах такой неспособности и запросить от
этой стороны приемлемые инструкции.
Ничто в этой статье не обязывает гаранта выдавать гарантию,
если он не дает на это своего согласия.
Статья 8
В гарантии может содержаться специальное положение об
уменьшении на указанную либо определяемую сумму либо суммы на
указанную дату либо даты или по представлении гаранту
документа(ов), указанных для этой цели в гарантии.
C. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Статья 9
Все документы, указанные в гарантии и представленные по ней,
включая и требование о платеже, должны быть проверены гарантом с
разумной тщательностью с тем, чтобы удостовериться, соответствуют
ли они по своим внешним признакам условиям гарантии. Если такие
документы по своим внешним признакам не соответствуют условиям
гарантии или по своим внешним признакам противоречат друг другу,
то им должно быть отказано.
Статья 10
a) Гарант должен иметь разумный срок, чтобы проверить
требование по гарантии и решить, платить ли по требованию либо
отказать в нем.
Если гарант решает отказать в требовании, то он должен
немедленно уведомить об этом бенефициара посредством
телетрансмиссионного сообщения или, если последнее невозможно,
другими ускоренными методами. Любые документы, представленные по
гарантии, должны удерживаться в распоряжении бенефициара.
Статья 11
Гаранты и инструктирующие стороны не несут никакой
ответственности или обязательств за форму, полноту, точность,
подлинность, подделку или юридическое значение какого-либо
документа, представленного им, равно как и за общие и / или
частные условия, указанные в документе, а также за
добросовестность, действия либо упущения любого лица, кем бы оно
не являлось.
Статья 12
Гаранты и инструктирующие стороны не несут никакой
ответственности или обязательств за последствия задержки и / или
утери в пути каких-либо сообщений, писем, требований или
документов, или за задержку, искажение или за другие ошибки,
возникшие при передаче какого-либо телекоммуникационного
сообщения. Гаранты и инструктирующие стороны не несут никакой
ответственности за ошибки в переводе или в толковании технических
терминов и оставляют за собой право передавать текст гарантии или
любые его части без их перевода.
Статья 13
Гаранты и инструктирующие стороны не несут никакой
ответственности или обязательств за последствия, вызванные
приостановлением их деятельности из-за стихийных бедствий, бунтов,
гражданских волнений, восстаний, войн или по каким-либо другим, не
зависящим от них причинам, или из-за каких-либо забастовок,
локаутов или других производственных акций любого характера.
Статья 14
a) Гаранты и инструктирующие стороны, пользующиеся услугами
других сторон в целях выполнения инструкций принципала, делают это
за счет и на риск этого принципала.
Гаранты и инструктирующие стороны не несут никакой
ответственности или обязательств, если передаваемые ими инструкции
не будут выполнены, даже если они сами взяли на себя инициативу в
выборе такой другой стороны.
c) Принципал обязан предоставить гаранту или инструктирующей
стороне, в зависимости от случая, возмещение по всем
обязательствам и ответственности, возложенным на них иностранными
законами и обычаями.
Статья 15
Гаранты и инструктирующие стороны не освобождаются от
обязательств и ответственности, вытекающих из положений
вышеуказанных статей 11, 12 и 14, если они окажутся не в состоянии
действовать добросовестно и с разумной тщательностью.
Статья 16
Гарант несет ответственность перед бенефициаром только в
соответствии с теми условиями, которые указаны в гарантии и в
любом изменении(ях) к ней и в настоящих Правилах, и в пределах, не
превышающих сумму, указанную в гарантии и в любом изменении(ях) к
ней.
D. ТРЕБОВАНИЯ
Статья 17
Без ущерба для положений статьи 10, гарант, в случае
предъявления требования, должен без задержки проинформировать об
этом принципала или его инструктирующую сторону, если таковая
имеется, и в последнем случае инструктирующая сторона должна
проинформировать об этом принципала.
Статья 18
Сумма, которую надлежит выплатить по гарантии, должна быть
уменьшена на сумму любого платежа, произведенного гарантом в
удовлетворение требования по гарантии, и если максимальная сумма,
которую надлежало выплатить по гарантии, была вся выплачена в
результате платежа и / или уменьшения суммы, то тогда действие
гарантии прекращается, независимо от того, возвращены ли гарантия
и любое изменение(я) к ней или нет.
Статья 19
Требование должно быть предъявлено в соответствии с условиями
гарантии до окончания срока действия последней, то есть, до даты
истечения срока действия гарантии включительно либо до события, по
наступлению которого действие гарантии истекает, как это
определено в статье 22. В частности, все документы, указанные в
гарантии для целей предъявления требования, и любые заявления,
требуемые по статье 20, должны быть представлены гаранту до
истечения срока действия гарантии в месте ее выдачи; в противном
случае гарант должен отказать в требовании.
Статья 20
a) Любое требование о платеже по гарантии должно быть
предъявлено в письменной форме и должно быть подкреплено
письменным заявлением (либо в самом требовании, либо в отдельном
документе, приложенном к требованию и ссылающемся на него),
указывающим:
i) что принципал нарушил свои обязательства(о) по основному
договору(ам) или, в случае тендерной гарантии, условия тендера; и
ii) в отношении чего принципал нарушил свои обязательства.
Любое требование по контр-гарантии должно быть подкреплено
письменным заявлением о том, что гарант получил требование о
платеже по гарантии в соответствии с ее условиями и в соответствии
с этой статьей.
c) Параграф "a" этой статьи применяется, если только он
специально не отменен по условиям гарантии. Параграф "b" этой
статьи применяется, если только он специально не отменен по
условиям встречной гарантии.
d) Никакие положения из этой статьи не влияют на применение
статей 2 "b" и 2 "c", 9 и 11.
Статья 21
Гарант должен без задержки передать требование бенефициара и
любые относящиеся к этому требованию документы принципалу или, там
где это имеет место, инструктирующей стороне для передачи
принципалу.
E. ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ИСТЕЧЕНИИ СРОКА ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
Статья 22
Срок, указанный в гарантии для представления требований,
должен истекать либо на определенную календарную дату ("дата
истечения срока действия гарантии") ("Expiry Date"), либо по
представлению гаранту документа(ов), предусмотренных для целей
истечения срока действия гарантии ("событие, по наступлению
которого срок действия гарантии истекает") ("Expiry Event"). Если
в гарантии указаны как дата истечения срока гарантии, так и
событие, по наступлению которого срок гарантии истекает, то срок
гарантии истекает в зависимости от того, что из них произойдет
первым, независимо от того, возвращены ли гарантия и любое
изменение(я) к ней или нет.
Статья 23
Невзирая на любые содержащиеся здесь положения об истечении
срока гарантии, гарантия аннулируется при представлении гаранту
самой гарантии либо письменного заявления бенефициара об
освобождении от ответственности по гарантии, независимо от того,
возвращены ли или нет в последнем случае гарантия и любые
изменения к ней.
Статья 24
Если действие гарантии прекращается в силу платежа, истечения
ее срока, аннулирования либо в силу других причин, то удержание у
себя гарантии или любых изменений к ней не сохраняет бенефициару
каких-либо прав по гарантии.
Статья 25
Если гарант знает, что действие гарантии прекращено в силу
платежа, истечения ее срока, аннулирования либо в силу других
причин, или имело место уменьшение на всю сумму, которую надлежало
выплатить по гарантии, то гарант должен без задержки уведомить об
этом принципала или, там где это имеет место, инструктирующую
сторону, и в этом случае инструктирующая сторона должна уведомить
об этом принципала.
Статья 26
Если бенефициар просит о продлении срока действия гарантии в
качестве альтернативы требованию о платеже, предъявляемом в
соответствии с условиями гарантии и настоящих Правил, то гарант
должен без задержки уведомить об этом сторону, которая выдала
гаранту свои инструкции. Затем гарант должен отложить оплату
требования на такой разумный срок, который даст возможность
принципалу и бенефициару достичь соглашения о предоставлении
такого продления, а принципалу организовать выдачу такого
продления.
Если только продление срока действия гарантии не было
предоставлено в срок, который предусматривается предыдущим
параграфом, гарант обязан оплатить соответствующее требование
бенефициара без того, чтобы требовать каких-либо дальнейших
действий со стороны последнего. Гарант не несет никакой
ответственности (за процент или за что-либо иное) в случае, если
какой-либо платеж бенефициару будет задержан по причине
вышеупомянутой процедуры.
Даже если принципал соглашается на такое продление либо просит
о нем, оно должно предоставляться, если только гарант и
инструктирующая сторона либо Стороны также согласятся на него.
F. РЕГУЛИРУЮЩЕЕ ПРАВО И ЮРИСДИКЦИЯ
Статья 27
Если только в гарантии либо в контр-гарантии не предусмотрено
иное, регулирующим их правом будет являться право местонахождения
гаранта либо инструктирующей стороны (в зависимости от случая),
или, если гарант или инструктирующая сторона имеют несколько
местонахождений, то право местонахождения того филиала, который
выдал гарантию либо контр-гарантию.
Статья 28
Если только в гарантии либо в контр-гарантии не предусмотрено
иное, любые споры между гарантом и бенефициаром по поводу гарантии
или между инструктирующей стороной и гарантом по поводу
контр-гарантии должны улаживаться исключительно компетентными
судебными органами страны местонахождения гаранта либо
инструктирующей стороны (в зависимости от случая), или, если
гарант либо инструктирующая сторона имеют несколько
местонахождений, то компетентными судебными органами страны
нахождения того филиала, который выдал гарантию либо
контр-гарантию.
Вы совершенно не имеете представления о том что существуют виды гарантий по которым работают во всем мире , кроме стран СНГ, потому что они ничего в этом не понимают или не хотят понимать...)Учите публикацию, пригодится. И в 100 раз повторясь что гарантия может передаваться по договору прав цессии и это не противоречит банковскому регламенту Европы!!!
Вот теперь можем закрыть тему с вами.